“Electronicos Fantasticos!” ~ Main Festival I: Home Appliances Thunder Hen ~
Ei Wada
ABOUT
"Electric appliances that have outlived their usefulness are drawn to the radio waves emitted from the top of Tokyo Tower and scream for revival. The ""ELECTRONICOS FANTASTICOS!"" group, led by Ei Wada, is a group that performs by turning disused home appliances into musical instruments. They have accumulated knowledge and know-how through their activities of transforming disused home appliances such as cathode-ray tube televisions, fans, air conditioners, radios, and hair dryers into musical instruments. In November 2017, the ""home appliance musical instruments"" gathered together at the foot of Tokyo Tower. In November 2017, the ""home appliance instruments"" gathered together at the foot of Tokyo Tower, surrounded by a large yagura, and danced to the ""electromagnetic bon dance festival"".
In November 2017, CRT televisions, fans, air conditioners, radios, hairdryers, and other ""home appliances"" born in Tokyo, Hitachi, and Kyoto gathered together to create a ""home appliance musical instrument. In November 2017, the ""home appliance instruments"" created in Tokyo, Hitachi, and Kyoto gathered in one place. In November 2017, all the ""home appliance instruments"" from Tokyo, Hitachi, and Kyoto, including CRT TVs, fans, air conditioners, radios, and hair dryers, gathered together in a large pentagonal yagura and danced to the ""Electromagnetic Bon Dance Festival"".
Chinese:
受到東京鐵塔尖端的電波吸引,被淘汰的家電們吶喊著重生。2017年11月在東京、日立、京都誕生的真空管電視、電風扇、空調、收音機、吹風機等「家電樂器」齊聚一堂。圍繞著一個五角形的大型高台,配合家電的祭典節奏,正式決定舉行「電磁盆舞大會」。
Spanish:
Los aparatos eléctricos considerados desfasados y que perdieron su función original, se vieron atraídos por las ondas de radio emitidas desde lo alto de la Torre de Tokio, y pidieron a gritos su redención.En noviembre de 2017, se reunieron en un mismo lugar todo tipo de ""instrumentos derivados de electrodomésticos"" como televisores CRT, ventiladores, aires acondicionados, radios y secadores de pelo, nacidos en Tokio, Hitachi y Kioto. En torno a una gran yagura pentagonal se celebró el ""Festival de Danza Bon Electromagnética"" y se bailó al ritmo de la música de los electrodomésticos.
Portuguese:
Os antigos aparelhos elétricos que perderam lugares para desempenhar seus papéis originais são atraídos pelas ondas eletromagnéticas transmitidas do topo da Torre de Tóquio e levantam um grito de reencarnação. Em novembro de 2017, todos os tipos de ""instrumentos derivados de aparelhos domésticos"", como televisores CRT, ventiladores, aparelhos de ar condicionado, rádios e secadores de cabelo, nascidos em Tóquio, Hitachi e Kyoto, foram reunidos em um só lugar. O ""Bon Electromagnetic Dance Festival"" foi realizado ao redor de um grande yagura pentagonal, e as pessoas dançavam a música dos eletrodomésticos.
©︎Photo by Mao Yamamoto"
Basic information of the work
- Screening time
- 15 minuets
- Language
- Japanese
- Fee
-
1,800 yen (tax included) / month 30,000 yen (tax included) / year * Other benefits are available This work is available only to paid members.
- Delivery deadline
- There is no plan to end the distribution.
- Genre
- Art
Accessibility of this work
-
Audio guide
-
Sign language
-
Barrier-free subtitles
-
Subtitles
-
Multilingual
-
Dubbing
-
Artist’s original barrier-free version
-
Non-verbal
About Accessibility
Accessibility of this work
Voice guidance and multilingual message boards are available.
For those who are blind or have difficulty seeing, audio narration provides visual information such as scenes and movements of people.
Message boards by language
Japanese: Information about the situation is presented in Japanese. “Japanese: Message messages such as situation descriptions are shown in Japanese, and the Japanese (easy version) is shown with more simplified expressions.
English: A message explaining the situation is displayed in English.
Chinese: A message explaining the situation is displayed in Chinese.
Spanish: A message explaining the situation is displayed in Spanish.
Portuguese: A message explaining the situation, etc., is displayed in Portuguese.
POINT!
The audio guide by the artist (Ei Wada) himself is a must! He explains in a narrative tone about the appliances and performance methods used in the performance.
Message from artist / creator
The idea of “playing an obsolete home appliance as an instrument” brings the inspiration to find another new value in something that exists. This fundamental concept means that everyone, regardless of language or disability, can open up a different world simply by changing the way they see and use things. As the entrance to that inspiration, please experience the time and space of “Electromagnetic Bon Odori”, which was carefully created by Cast
Artist Profile
Ei Wada
Artist / musician. Presided over “Open Reel Ensemble”. Mastermind of “ELECTRONICOS FANTASTICOS!”
credit
Cast : Ei Wada / Shutoku Mukai / FAIFAI / Kaori Kitsu / Zenbo Hidaka / Junichi Matsuzaki / Etsuko Ichihara / Tokyo Archest-Lab etc. / Orchest-Lab
Edit : Kazuya Kato / Hiroki Kawai / Ei Wada
Camera : Hiroki Kawai / Taiyou Morishige / Kazuki Yamakura / Norihito Segawa
Recording, Sound Adjustment : Toshihiko Kasai
Organizer : ELECTRONICOS FANTASTICOS! (Sony Music Artists Inc. / VINYLSOYUZ LLC / NPO TOPPING EAST)